Ho detto a tutti i miei alunni: "Siete stati scelti per assistere alla mia classe, perché io sono la migliore insegnante e voi siete i migliori studenti. Ci hanno messi tutti inisieme per dimostrare agli altri come si deve fare."
I told all my students, "You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it."
Roboamo, giunto in Gerusalemme, vi convocò le tribù di Giuda e di Beniamino, centottantamila guerrieri scelti, per combattere contro Israele allo scopo di riconquistare il regno a Roboamo
When Rehoboam had come to Jerusalem, he assembled the house of Judah and Benjamin, one hundred eighty thousand chosen men, who were warriors, to fight against Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam.
Il secondo gruppo che abbiamo seguito era un gruppo di ragazzi delle periferie più povere di Boston, ragazzi che sono stati scelti per lo studio proprio perché venivano dalle più problematiche famiglie svantaggiate della Boston degli anni '30.
And the second group that we've followed was a group of boys from Boston's poorest neighborhoods, boys who were chosen for the study specifically because they were from some of the most troubled and disadvantaged families in the Boston of the 1930s.
Si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di Levi, poiché il Signore tuo Dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del Signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione
The priests the sons of Levi shall come near; for them Yahweh your God has chosen to minister to him, and to bless in the name of Yahweh; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
Tutti questi quadri sono stati scelti per il Reichsmarschall Goering.
All these paintings have been selected for Reichsmarschall Goering.
E voi dovete considerarvi altamente onorati di essere stati scelti per compierla.
You should consider yourselves highly honored... to have been chosen to perform it.
Tuo padre ed io fummo scelti per sconfiggere il nemico.
Your dad and I were picked to take out the enemy.
Fratelli, noi siamo stati scelti per affrontare la più grande avventura di tutti i tempi.
My brothers, we have been chosen to undertake the greatest adventure of all time.
Siete stati scelti per una pericolosa missione in Australia.
You and Bernard have been asked to accept a dangerous mission to Australia.
L'evacuazione di coloro che sono stati scelti per l'Arca richiederà al massimo due giorni, a partire dal 12 agosto.
The... The evac--The evacuation of those who have been selected for the ARK will take no longer than 2 days, beginning on August 12th.
Chi li ha scelti per il drappello?
Who made them the colour guard?
Sono stati scelti per il loro talento.
They got in on pure talent.
Ero uno dei sette scienziati scelti per un centro segreto fuori Berlino prima dell'inizio della prima Guerra Mondiale.
I have a deadline to meet, doctor. I was one of seven scientists chosen to serve in a secret facility stationed outside of Berlin before the start of the First World War.
Tu e Khaled siete stati scelti per la missione, insieme.
You and Khaled were chosen for this mission.
I posti dove la gente vive sono stati scelti per l'andamento del clima che e' piu' o meno rimasto uguale nella Terra dalla fine dell'ultima era glaciale 11.000 anni fa
The places where people live were chosen because of the climate pattern that has been pretty much the same on Earth since the end of the last ice age 11, 000 years ago.
Ashley e iscritta a legge, e con le sue tre consorelle del Delta Delta Delta laverà il vostro automezzo in abiti speciali scelti per l'occasione.
Ashley is prelaw at U.T., and her three sorority sisters from Delta Delta Delta will wash your car or truck in special outfits they have chosen for the occasion.
- Non sono stati scelti per un motivo.
You weren't chosen for a reason.
20 pari saranno scelti per la giuria.
20 peers will be appointed to the court.
Essere scelti per primi puo' essere terrificante.
BEING FIRST PICK CAN BE TERRIFYING.
È alla presenza di uomini scelti per far parte della cerchia ristretta di Hitler.
You are in the presence of men who would have been Hitler's inner circle.
Siete stati scelti per il mio gruppo.
You've been picked to be in my band.
Ed il mio gemello ed io siamo stati scelti per custodirle.
And my twin and I were chosen to wield them.
La Bookworm Translations è stata fondata nel 2008 e offre un servizio di traduzione specifico e professionale per i suoi clienti, utilizzando traduttori precisamente scelti per il loro specifico campo di conoscenza ed esperienza.
Bookworm Translations was founded in 2008 and offers a professional and bespoke translation service to its clients, using translators specifically chosen for their specific sector knowledge and experience. Group
Si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di Levi, poiché il Signore tuo Dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del Signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione.
And the priests the sons of Levi shall come forward, for the LORD your God has chosen them to minister to him and to bless in the name of the LORD, and by their word every dispute and every assault shall be settled.
Credono che Allah li abbia scelti per punire i peccatori.
The Seljuks believe Allah has chosen them to punish all sinners.
E' stato Dio che ci ha scelti per essere in questo modo.
God chose, that we should be as we are.
Natale 2019 - Idee e regali scelti per te da GioiadellaCasa.it
Christmas 2019 - Gift Ideas by GioiadellaCasa.it DISDAINED LOVER
Gabriel ha detto che alcuni di noi sarebbero stati scelti per questo esperimento.
Gabriel said a few of us were gonna be chosen for this experiment.
Di solito passa di padre in figlio, ma alcuni di noi vengono scelti per lo straordinario talento.
Most recruits are legacies, but some of us were chosen for our extraordinary talents.
Noi siamo stati scelti per salvare gli innocenti.
We've been chosen to save the innocent.
Prima che arrivaste, mi ha fatto notare che la maggior parte di questi cassetti sono stati scelti per comodita'.
Before you got here, he pointed out that most of these drawers were chosen because of convenience.
Ahime', i miei servitori sono scelti per la loro bellezza, non per la loro bravura in combattimento.
Alas, my servants are chosen for their beauty, Not their belligerence.
Allora, i seguenti allievi sono stati scelti per formare uno speciale Glee Club elitario chiamato "I ragazzi di Sue".
All right. Following students have been selected... for a special elite Glee Club called Sue's Kids.
I migliori e più intelligenti vengono scelti per i compiti più esaltanti.
The best and brightest of them get picked for the more exciting tasks.
Solo alcuni di loro vennero scelti per restare.
Only a few were chosen to stay.
Solo due dei miei uomini sono stati scelti per combattere nei giochi di domani, mentre Solonius ne avra' mezza dozzina.
Only two of my men have been retained To fight in tomorrow's games! While solonius secures half a dozen
Essere stati scelti per farne parte e' l'onore piu' alto e la piu' grande responsabilita'.
To be chosen to join its ranks is the highest of honors... and the greatest of responsibilities.
Li aveva scelti per la festa del papa'.
She picked them out for father's day.
Dio ci ha scelti per purificare la sua Chiesa ma per questi angeli, la vita e' solo un momento.
God has chosen us to purify his church but for these angels, life is just a moment.
I giudei non son superiori o migliori rispetto agli altri; furono solo scelti per essere una luce tra i Gentili per essere una benedizione per le altre nazioni.
Jews were not chosen to be better than others; they were simply selected to be a light to the Gentiles and to be a blessing to all the nations.
"Abbiamo impiegato molto tempo con i prodotti Solar Solve e li abbiamo scelti per la qualità, la rapidità di risposta e il buon supporto su tutte le domande.
“We have been a long time using Solar Solve products and chose them because of quality, fast response and good support on all queries.
Gli anziani sono venerati e scelti per prendere decisioni che sono i migliori per la comunità.
Elders are revered and chosen to make decisions that are best for the community.
Figlioli, voi siete scelti per testimoniare la pace e la gioia.
Little children, you are chosen to witness peace and joy.
Tuttavia, nella prima elezione successiva all'aumento da 11 a 15 del numero dei Membri del Consiglio di Sicurezza, due dei quattro Membri aggiunti saranno scelti per il periodo di un anno.
In the first election of the non-permanent members after the increase of the membership of the Security Council from eleven to fifteen, two of the four additional members shall be chosen for a term of one year.
I cittadini medi spesso venivano scelti per le giurie popolari per decidere sulle questioni critiche del giorno.
Average citizens often were chosen for citizen juries to decide on critical matters of the day.
accanto ai compagni che erano stati scelti per loro.
Their mates were chosen for them.
2.8093490600586s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?